- excuse vt. 1.原諒,寬恕。 2.免除,寬免。 3.為…辯解,表白;成為…的理由。 E- me. 對(duì)不起〔離開(kāi)、打斷別人說(shuō)話、表示不同意或舉止失禮時(shí)的道歉話〕。 E- me for interrupting you. = E- my interrupting you. 原諒我打擾你了。 If you'll kindly excuse me 請(qǐng)?jiān)彙?excuse sb. for being late 原諒某人遲到。 Sickness excuses his absense. 他是因病才缺席的。 excuse oneself 1. 為自己辯解。 2. 說(shuō)聲“對(duì)不起”就(要)走開(kāi) (She excused herself to us. 她說(shuō)聲“對(duì)不起”就離開(kāi)我們了)。 excuse oneself for 替自己辯解。 excuse oneself from 謝絕,托故推辭,申明不能。 excuse sb. from (attendance) 允許某人不(出席)。 n. 1.原諒,饒恕。 2.辯解;解釋;理由。 3.托辭,借口。 4.〔pl.〕 道歉,歉意。 5.請(qǐng)假條。 That is no excuse for your being late. 那不能成為你遲到的理由。 an excuse for being [existence] 存在的理由。 be ill at making excuses 不善辯解。 in excuse of 為…辯明。 make one's excuses 辯解,推托。 make some excuse (for) 找借口。 without excuse 無(wú)故。
- excuse for 原諒
- excuse…for 因……而道歉
- in excuse of 為...辯解; 作為辯解
- no excuse 被找借口; 沒(méi)有藉口; 沒(méi)有借口; 沒(méi)有任何藉口; 沒(méi)有任何借口; 濃時(shí)別忘先系安全帶
- on the excuse that 以。。。為借口
- excuse excuse 原諒, 申辯, 做為...的托辭, 為...免去 饒恕, 致歉, 理由, 口實(shí), 借口, 清借條, 免去
- a flimsy excuse 站不住腳的藉口
- a good excuse 一個(gè)好借口
- a legit excuse 合法的解釋
- a poor excuse 一個(gè)差勁的借口
- a shabby excuse 卑劣的藉口
- admit of no excuse 無(wú)可推諉
- allow of no excuse 不容辯解
- apologies and excuse 道歉與原諒
- as his excuse 可以省略
- common excuse 常用的借口
- excuse from 使免除責(zé)任
- excuse me 吃飯; 打擾了; 對(duì)不住; 勞駕; 請(qǐng)?jiān)?;打擾一下; 請(qǐng)?jiān)?;?duì)不起; 請(qǐng)?jiān)僬f(shuō)一遍; 原諒我
- excuse oneself 替自己辯解; 為自己辯解, 請(qǐng)求準(zhǔn)許離開(kāi)
- excuse the mess 需要幫忙嗎
- excuse us 兩人或兩人以上
- excuse; forgive 原宥
- excuse; plea 說(shuō)辭
- excuse; pretext 擋箭牌; 飾詞
"查查詞典"手機(jī)版
千萬(wàn)人都在用的超大詞匯詞典翻譯APP